(أنشأ الصفحة ب'<center> رخصة جنو العمومية <br> الإصدار 3، 29 يونيو 2007 </center> مؤسسة البرمجيات الحرة 2007 © حقوق التأليف...') |
|||
سطر ٢٢٣: | سطر ٢٢٣: | ||
لا تسمح "رخصة جنو العمومية" بدمج برنامجك في برامج امتلاكيّة. إذا كان برنامجك مكتبة روتين فرعي، فربما تعتبر أنه من المفيد أكثر السماح بربط تطبيقات امتلاكيّة مع المكتبة. إذا كان هذا ما تريد أن تفعله، استخدم رخصة جنو الأصغر العمومية بدلاً من هذه الرخصة، ولكن يرجى قراءة | لا تسمح "رخصة جنو العمومية" بدمج برنامجك في برامج امتلاكيّة. إذا كان برنامجك مكتبة روتين فرعي، فربما تعتبر أنه من المفيد أكثر السماح بربط تطبيقات امتلاكيّة مع المكتبة. إذا كان هذا ما تريد أن تفعله، استخدم رخصة جنو الأصغر العمومية بدلاً من هذه الرخصة، ولكن يرجى قراءة | ||
<http://www.gnu.org/philosophy/why-not-lgpl.html>. | <http://www.gnu.org/philosophy/why-not-lgpl.html>. | ||
+ | |||
+ | [[en:GPLv3-license | GPL V3]] |
المراجعة الحالية بتاريخ ١٠:٢٨، ٤ يوليو ٢٠١٦
رخصة جنو العمومية
الإصدار 3، 29 يونيو 2007
مؤسسة البرمجيات الحرة 2007 © حقوق التأليف والنشر محفوظة. <http://fsf.org/> مسموح لأي أحد بنسخ وتوزيع نسخ حرفية من مستند هذه الرخصة، ولكن من غير المسموح التعديل عليها.
This is an unofficial translation of the GNU General Public License into Arabic. It was not published by the Free Software Foundation, and does not legally state the distribution terms for software that uses the GNU GPL—only the original English text of the GNU GPL does that. However, we hope that this translation will help Arabic speakers understand the GNU GPL better. هذه ترجمة غير رسمية لرخصة جنو العمومية إلى العربية. لم تنشرها مؤسسة البرمجيات الحرة، ولا تقرّر قانونيا شرح بنود البرمجيات التي تستخدم جنو جيبيإل؛ النسخة الإنجليزية وحدها لجنو جيبيإل تفي بالغرض. لكننا نأمل أن تساعد هذه الترجمة الناطقين باللغة العربية على فهم جنو جيبيإل بشكل أفضل.
تمهيد رخصة جنو العمومية هي رخصة حرة، ومتروكة الحقوق للبرمجيات وأي أنواع أخرى من الأعمال.
صممت رخص استعمال أغلب البرمجيات، والأعمال الإجرائية الأخرى، لتسلبك حرية مشاركتها وتغييرها. وعلى عكس هذا، تهدف رخصة جنو العمومية إلى ضمان حرية مشاركة وتغيير جميع الإصدارات من برنامج، لضمان أن يبقى برمجية حرة لجميع مستخدميه. نحن، مؤسسة البرمجيات الحرة، نستخدم رخصة جنو العمومية على أغلب برمجياتنا؛ وهكذا تُطبق على أي من الأعمال الأخرى التي تصدر بهذه الطريقة من قبل مؤلفيها، ويمكنك أنت أيضاً أن تستخدمها على برامجك.
عندما نتكلم عن البرمجيات الحرة، نحن نشير إلى الحرية، وليس السعر. فرخصتنا العمومية مصممة لضمان حصولك على الحرية لتوزيع نسخ من برمجية حرة (والحصول على رسوم مقابل لها إذا كنت تحب)، وحصولك على الكود المصدري أو توصيله لك إذا رغبت في ذلك، وحرية تعديل البرمجية أو استعمال أجزاء منها في برامج حرة جديدة، وحقك أن تعرف أنه يسمح لك فعل كل ذلك.
لحماية حقوقك، نحن نريد أن نمنع الأخرين من حرمانك هذه الحقوق أو مطالبتك بالتنازل عنها، لذلك، عليك بعض المسؤوليات إذا قمت بتوزيع نسخ من البرمجيات، أو قمت بالتعديل عليها؛ وتتلخص هذه المسؤوليات في احترام حرية الأخرين.
على سبيل المثال، إذا وزعت نُسخاً من برنامج، سواء كان ذلك مجاناً أو مقابل ثمن، عليك تمرير جميع الحقوق التي حصلت عليها إلى المُتلقين، و تتأكد من أنهم أيضاً يستطيعوا، أو في متناولهم، الحصول على الكود المصدري، وإظهار هذه الشروط لهم ليعرفوا حقوقهم وواجباتهم.
المطورون الذين يستخدمون رخصة جنو جي بي إل (GNU GPL) يحمون حقوقهم عبر خطوتين: 1- إضافة حقوق التأليف والنشر خاصتهم إلى البرمجيات، إضافة إلى، 2- تقديم هذه الرخصة لك، مانحين لك التصريح القانوني لنسخ وتوزيع و/أو التعديل على البرمجيات.
لحماية حقوق المطورين والمؤلفين، رخصة جي بي إل (GPL) أوضحت أن لا ضمانات على هذه البرمجيات الحرة. وللمستخدمين وللمؤلفين على السواء، رخصة جي بي إل (GPL) تتطلب تمييز النسخ المعدلة من البرمجيات بأنها تغيرت، وذلك حتى لا تُنسب مشاكلها بشكل خاطئ إلى مؤلفي النسخ السابقة.
بعض الأجهزة مُصممة لمنع المستخدمين من النفاذ لتنصيب أو تشغيل نسخ معدلة من البرمجيات بداخلها، إلا أن المُصنعين يستطيعوا ذلك. هذا في الأساس غير متوافق مع الهدف من حماية حرية المستخدمين في تغيير البرمجية، ويوجد هذا النمط المنظم لمثل هذه الإساءة في مجال المنتجات المخصصة للاستخدام الفردي، حيث يعد الأمر غير مقبول على الإطلاق. لذا، نحن صممنا هذا الإصدار من رخصة جي بي إل (GPL) لحظر هذه الممارسات في تلك المنتجات. وإذا ظهرت مشكلات مماثلة إلى حد كبير في مجالات أخرى، نحن نقف متأهبين لتمديد هذه الرخصة إلى تلك المجالات في النسخ المستقبلية من جي بي إل (GPL)، بقدر ما يلزم لحماية حرية المستخدمين.
نهايةً، كل برنامج مهدد بشكل خاص من براءات اختراع البرمجيات. الدول يجب ألا تسمح بتسجيل براءات اختراع تحد من تطوير واستخدام البرمجيات في حواسيب الأغراض العامة، ولكن لمن يفعلوا ذلك، نحن نأمل أن نتجنب هذا الخطر الخاص الذي تشكله تلك البراءات على البرمجيات الحرة حيث تجعلها مملوكة فعليًا، ولمنع هذا، رخصة جي بي إل (GPL) تشدد على أن براءات الاختراع لا يمكن أن تستخدم لجعل برنامج غير حر.
ضوابط وشروط النسخ والتوزيع و التعديل المحددة تأتي تالياً.
محتويات
- ١ البنود والشروط
- ١.١ 0. التعريفات.
- ١.٢ 1. الكود المصدري.
- ١.٣ 2. أذونات أساسية.
- ١.٤ 4. تناقل نسخ حرفية.
- ١.٥ 5.تناقل نسخ مصدرية معدلة.
- ١.٦ 6. تناقل صيغ غير مصدرية.
- ١.٧ 7. شروط إضافية.
- ١.٨ 8. إبطال الرخصة.
- ١.٩ 9. القبول ليس مطلوبا للحصول على نسخ.
- ١.١٠ 10. الترخيص التلقائي للمتلقين النهائيين.
- ١.١١ 11. براءات.
- ١.١٢ 12) لا تنازل عن حرية الآخرين.
- ١.١٣ 13. الاستخدام مع رخصة جنو أفيرو العمومية.
- ١.١٤ 14. النسخ المُنقحة من هذا التصريح.
- ١.١٥ 15. تنازل عن الضمان.
- ١.١٦ 16. تحديد المسؤولية.
- ١.١٧ 17. توضيح لبندي 15 و16.
- ٢ كيفية تطبيق هذه الشروط في برامجك الجديدة
البنود والشروط
0. التعريفات.
"هذه الرخصة" تشير إلى الإصدار 3 من رخصة جنو العمومية (GNU General Public License).
"حقوق التأليف والنشر" تعني أيضا القوانين المشابهة لحقوق التأليف والنشر التي تطبق على الأنواع الأخرى من الأعمال، مثل أقنعة أشباه الموصلات.
"البرنامج" يشير إلى أي عمل يُمكن حفظ حقوق التأليف والنشر له تحت تلك الرخصة، وكل مُرخص له يشار إليه بـ"أنت". "المُرخص لهم" و"المتلقين" قد يكونوا أشخاص أو مؤسسات.
أن "تعدل" عملًا يعني أن تنسخ منه أو تكيف جزء منه أو تكيفه كله بشكل يتطلب تصريح حقوق التأليف والنشر، باستثناء ذلك، صنع نسخة مطابقة. ويدعى العمل الناتج "إصدارًا معدَّلا" من العمل السابق أو عملا "مبنيَّاً" على العمل السابق.
"عمل مُغطى" يعني برنامجًا غير معدل، أو عمل قائم على البرنامج.
أن "تكرر" عملًا يعني أن تفعل أي شئ به، بدون تصريح، يجعلك بشكل مباشر أو غير مباشر مسؤولًا عن انتهاك قوانين حقوق التأليف والنشر، عدا تنفيذه على حاسوب أو تعديل نسخة خاصة بك. عملية التكرار تشمل النسًخ، والتوزيع (سواء بتعديل أو بغير تعديل)، وإتاحته للعامة، وكذلك أنشطة أخرى في بعض البلدان.
أن "تتناقل" عملًا يعني أي نوع من التكرار يسمح لأشخاص أخرين بصنع أو بالحصول على نسخ؛ مجرد التفاعل مع مستخدم عبر شبكة حاسوب، من غير نقل أو نسخ، لا يعد تناقلًا.
إن واجهة مستخدم تفاعليه تعرض "إشعارات قانونية مناسبة" إلى الحد الذي يتضمن خاصية واضحة ومناسبة تؤدى إلى (1) عرض إشعار مناسب لحقوق التأليف والنشر، و(2) إخبار المستخدم أن ليس هناك ضمانة لهذا العمل (عدا القدر المتاح الذي توفره الضمانات)، وأن المُرخص لهم قد يتناقلون العمل بموجب هذه الرخصة، وتخبرهم كيفيّة عرض نسخة من هذه الرخصة. إذا كانت الواجهة تعرِض لائحةً من خيارات أو أوامر المستخدِم، كقائمة مثلاً، فعلى عنصر واضح في هذه اللائحة أن يحقق هذا المعيار.
1. الكود المصدري.
"الكود المصدري" للعمل يعني الصيغة المفضلة من العمل لإجراء تعديلات عليه، "النص البرمجي الغرضي" يعني أي صيغة غير مصدرية من العمل.
"الواجهة القياسية" تعني واجهة إما أن تكون تم تقييمها من قبل هيئة تقييم معترف بها، أو في حالة أن تكون الواجهات مخصصة للغة برمجة محددة، واحدة من التي تعد مستخدمة بشكل واسع من قبل المطورين العاملين بهذه اللغة.
"مكتبات النظام" من أي عمل قابل للتنفيذ تتضمن أي شيء، عدا العمل ككل، وذلك (أ) يشمل الصيغة العادية لتحزيم المكون الرئيسي، لكنه لا يشكل جزءاً من ذلك المكون الرئيسي، و (ب) يعمل فقط لتمكين استخدام العمل مع ذلك المكون الرئيسي، أو ليحقق "واجهة قياسية" يتوفر للعامة تنفيذ لها في صيغة نص برمجي مصدري. إن "المكون الرئيسي" في هذا السياق يعني مكوناً جوهرياً رئيسياً (نواة، نظام نوافذ، وما شابه) لنظام تشغيل محدد (إن وجد) يعمل عليه العمل التنفيذي، أو جامع مُستخدم ليُنتج العمل، أو مفسر نص برمجي غرضي مُستخدم لتشغيله.
"الكود المصدري المتوافق" لعمل في صيغة نص برمجي غرضي يعني كامل النص البرمجي المصدري الازم لتوليد وتنصيب و(من أجل عمل تنفيذي) تشغيل النص البرمجي الغرضي ولتعديل العمل، متضمناً المخطوطات البرمجية للتحكم بهذه الأنشطة. ومع ذلك، إنه لا يتضمن "مكتبات نظام" العمل أو أدوات الأغراض العامة أو البرامج الحرة المتوفرة عموماً والتي تستخدم غير معدلة في تأدية تلك الأنشطة ولكنها لا تكون جزءاً من العمل. مثلاً، الكود المصدري المتوافق يتضمن ملفات تعريف واجهة مترافقة مع ملفات مصدرية للعمل، والنص البرمجي المصدري للمكتبات المتشاركة والبرامج الفرعية الموصولة ديناميكيا التي صمم العمل تحديدا لأن يتطلبها، على سبيل المثال من قبل تواصلات البيانات الخصوصية أو التحكم في التدفق بين تلك البرامج الفرعية وأجزاء أخرى من العمل.
لا يجب أن يتضمن الكود المصدري المتوافق أي شيء يمكن للمستخدمين إعادة تكراره أوتوماتيكياً من أجزاء أخرى من الكود المصدري المتوافق.
الكود المصدري المتوافق لعمل في صيغة نص برمجي مصدر هو ذلك العمل نفسه.
2. أذونات أساسية.
جميع الحقوق الممنوحة بموجب هذه الرخصة ممنوحة لأجل حقوق التأليف والنشر الموضوعة على البرنامج، ولا رجعة فيها شريطة استيفاء الشروط المذكورة. تؤكد هذه الرخصة صراحة إذنك المطلق لتشغيل البرنامج الغير معدل. إن نواتج تشغيل عمل مغطى تكون مغطاة بهذه الرخصة فقط إذا كان الناتج، نظرا لمحتواه، يشكل عملاً مغطى. تعترف هذه الرخصة بحقوقك المشروعة بالاستخدام المنصف أو ما يماثله، كما ينص قانون حقوق التأليف والنشر.
يمكنك أن تصنع وتشغل وتكرر أعمالاً مغطاة لا تقوم بتناقلها بدون شروط طالما أن رخصتك من ناحية أخرى سارية المفعول. يمكن أن تتناقل أعمالا مغطاة للآخرين للغاية الفردية بغرض أن يقوموا بإجراء تعديلات حصرية من أجلك، أو تزويدك بتسهيلات لتشغيل تلك الأعمال. شريطة قبولك بأحكام هذه الرخصة في تناقل كل المواد التي لا تتحكم بحقوق تأليفها ونشرها. مما يوجب هؤلاء الذين يصنعون أو يشغلون الأعمال المغطاة من أجلك أن يقوموا بذلك نيابة عنك حصرً، وتحت توجيهك ورقابتك بأحكام تمنعهم من صنع أي نسخ عن موادك المحمية بحقوق التأليف والنشر خارج علاقتهم معك.
التناقل تحت أية ظروف أخرى مسموح به فقط في الحالات المذكورة بالأسفل. الترخيص الفرعي غير مسموح؛ البند 10 يجعل ذلك غير ضروري.
3. حماية حقوق المستخدمين من قانون التهرب. لا يجب أن يعتبر أي عمل مغطى جزءاً من قياس تكنولوجي معمول به بموجب أي قانون ساري المفعول وافياً الالتزامات بموجب المادة 11 من ميثاق منظمة الحقوق الفكرية العالمية (WIPO) لحقوق التأليف والنشر المتبنى في 20 ديسمبر 1996، أو أية قوانين مماثلة تحظًر أو تقيد إبطال مثل هذه القياسات.
عندما تتناقل عملاً مغطى، أنت تتنازل عن أي سلطة قانونية لمنع إبطال القياسات التكنولوجية بقدر ما مثل هذا الإبطال يتم بممارسة حقوق بموجب هذه الرخصة فيما يتعلق بالعمل المُغطى، وأنت تتنازل عن أي نية للحد من تشغيل أو تعديل العمل كوسائل لفرض حقوقك القانونية أو حقوق لأطراف ثالثة ضد مستخدمي العمل لمنع إبطال القياسات التكنولوجية.
4. تناقل نسخ حرفية.
أنت قد تتناقل نسخة حرفية من الكود المصدري للبرنامج كما تتلقاه، في أي وسيطة، شرط أن تنشر بشكل بارز ومناسب على كل نسخة إشعاراً ملائماً لحقوق التأليف والنشر؛ حافظ على سلامة كافة الإشعارات التي تفيد بأن هذه الرخصة وأية شروط غير اختيارية مضافة حسب البند 7 تطبق على النص البرمجي؛ حافظ على سلامة كافة إشعارات غياب أية ضمانة، وأعطي كافة المتلفين نسخة عن هذه الرخصة مع البرنامج.
يمكن فرض أي ثمن أو لا ثمن لكل نسخة تتناقلها، ويمكنك تقديم الدعم أو حماية الضمان مقابل رسم معين.
5.تناقل نسخ مصدرية معدلة.
يمكنك أن تتناقل عملاً مبينا على البرنامج، أو التعديلات لكي تنتجها من البرنامج، وذلك في صيغة نص برمجي مصدري بموجب أحكام البند 4، شرط أن تفي أنت أيضاً بكل هذه الشروط: أ) يجب أن يحمل العمل إشعارات بارزة تفيد بأنك عدلته، مع إعطاء تاريخ مناسب. ب) يجب أن يحمل العمل إشعارات بارزة تفيد بأنه تم إصداره بموجب هذه الرخصة وأي شروط أضيفت تحت البند 7، هذا الشرط يُعدِل الشرط في البند 4 كي "تبقى كل الإشعارات سليمة". ج) يجب أن ترخِص العمل ككل بموجب هذه الرخصة لمن يمكن أن يمتلك نسخة. هذه الرخصة ستطبق عندها، مع أي شروط إضافية قابلة للتطبيق من البند 7، على كامل العمل، وكل أجزائه، بصرف النظر عن كيفية تحزيمهم. لا تعطي هذه الرخصة الإذن بترخيص العمل بأي طريقة أخرى، لكنها لا تُبطل إذناً كهذا إن كنت قد تلقيته بشكل منفصل. د) إذا كان للعمل واجهات مستخدِم تفاعليه، فيجب على كل منها أن يعرض "إشعارات قانونية ملائمة"؛ على كل حال، إذا كان "للبرنامج" واجهات تفاعليه لا تعرض "إشعارات قانونية ملائمة"، فإن عملك لا يحتاج لأن يجعلها تفعل ذلك.
إن تجميعاً من عمل مغطى مع أعمال منفصلة ومستقلة، والتي ليست بطبيعتها امتدادات للعمل المغطى، والتي ليست متحدة معه كأن تشكل برنامجاً أكبر مثلاً، في أو على سعة تخزين أو وسيط توزيع، تدعى "مجموع" إذا كانت التجميع وحقوق تأليفه ونشره الناتجة لا تُستخدم للحد من الوصول أو من الحقوق القانونية لمستخدمي التجميع بشكل أبعد مما تسمح به الأعمال الفردية. إن تضمين عمل مُغطى في المجموع لا يجعل هذه الرخصة تُطبق على الأجزاء الأخرى من المجموع.
6. تناقل صيغ غير مصدرية.
يمكنك أن تتناقل عملاً مغطى في صيغة نص برمجي غرضي بموجب أحكام الأبواب 4 و5، شرط أن تتناقل أيضاً الكود المصدري المتوافق القابل للقراءة من قبل الآلة بموجب أحكام هذه الرخصة، عبر واحدة من هذه الطرق: أ) تتناقل النص البرمجي الغرض في منتج فيزيائي (من ضمنه وسيط فيزيائي ملموس للتوزيع) أو تدمجه فيه، يرافقه الكود المصدري المتوافق مثبتاً على وسيط فيزيائي متين مستخدم استهلاكياً لتبادل البرمجيات. ب) تتناقل النص البرمجي الغرضي في منتج فيزيائي (من ضمنه وسيط التوزيع الفيزيائي) أو تدمجه فيه، يرافقه عرض مكتوب، وصالح لثلاث سنوات على الأقل وصالح طالما أنك تعرض "قطع غيار" أو دعم العميل فنيا لنموذج ذلك المنتج، لتعطي أي أحد يحوز النص البرمجي الغرضي إما (1) نسخة من الكود المصدري المتوافق لكل البرمجيات المغطاة بهذه الرخصة في المنتج، على وسيط فيزيائي متين مستخدم استهلاكياً لتبادل البرمجيات، بسعر لا يتعدى التكلفة المعقولة لقيامك فيزيائيا بتناقلك هذا للمصدر، أو (2) السماح بالوصول لنسخ الكود المصدري المتوافق من على خادم شبكة بدون رسوم. ج) تتناقل نسخاً إفرادية من النص البرمجي الغرضي مع نسخة من العرض المكتوب لتأمين الكود المصدري المتوافق. إن هذا البديل مسموح به فقط بشكل عرضي وغير تجاري، وفقط إذا تلقيت النص البرمجي الغرضي مع عرض كهذا، طبقا للباب الفرعي 6ب. د) تتناقل النص البرمجي الغرضي عبر توفير النفاذ من مكان محدًد (مجانا أو بتكلفة)، وتوفير وصول مكافئ للكود المصدري المتوافق بنفس الطريقة من خلال نفس المكان بدون تكلفة إضافية. عليك ألا تلزم المستفيدين بنسخ الكود المصدري المتوافق والنص البرمجي الغرضي معاً. إذا كان مكان نسخ النص البرمجي الغرضي هو خادم شبكة، يمكن أن يكون الكود المصدري المتوافق والنص البرمجي الغرضي معاً. إذا كان مكان نسخ النص البرمجي الغرضي هو خادم شبكة، يمكن أن يكون الكود المصدري المتوافق على خادم مختلف (يدار من قبلك أو من قبل طرف ثالث) يدعم تسهيلات لعملية نسخ مكافئة، شرط إبقائك على تعليمات واضحة بجانب النص البرمجي الغرضي تصرح بمكان إيجاد الكود المصدري المتوافق. بصرف النظر عن ماهية الخادم الذي يستضيف الكود المصدري المتوافق، أنت تبقى ملزماً بضمان توافره ما دامت هناك حاجة لتلبية هذه المتطلبات. و) تتناقل النص البرمجي الغرضي باستخدام تسليم نظير لنظير، شريطة أن تعلم النظراء الآخرين أين يتوفر النص البرمجي الغرضي والكود المصدري المتوافق للعامة بدون تكلفة بموجب البند الفرعي 6د.
إن قسماً قابلاً للفصل من النص البرمجي الغرضي، الذي استبعد نصه البرمجي المصدري من الكود المصدري المتوافق كمكتبة نظام، لا يحتاج أن يكون مُتضمناً في عملية تناقل النص البرمجي الغرضي.
إن "منتج المستخدم" هو إما (1) "منتج استهلاكي"، والذي يعني أي ملكية شخصية ملموسة والتي هي عادة مستخدمة لأغراض شخصية أو عائلية أو منزلية، أو (2) أي شئ مصمم أو مباع لإضافته في العمل. في تحديد ما إذا كان منتج ما هو منتج مستهلك، فإن القضايا الملتبسة يجب ان تحل لصالح التغطية. من أجل منتج معين حصل عليه مستخدم معين، فإن عبارة "مستخدم عادة" تشير إلى استخدام شائع أو نموذجي لصنف المنتج ذلك، بصرف النظر عن وضع المستخدم المعين أو عن الطريقة التي يستخدم فيها المنتج فعلياً، أو يتوقع أو من المتوقع أن يستخدمها. إن منتجاً ما هو منتج استهلاكي بصرف النظر ما إذا كان لديه جوهرياً استخدامات تجارية أو صناعية أو غير استهلاكية، ما لم تمثل مثل هذه الاستخدامات الطريقة الهامة الوحيدة في استخدام المنتج.
"معلومات تنصيب" لمنتج مستخدم تعني أي أساليب أو إجراءات أو مفاتيح تفويض أو غيرها من المعلومات المطلوبة لتنصيب وتنفيذ صيغ معدلة من عمل مغطى في منتج المستخدم سواء ذلك من نسخة معدلة من الكود المصدري المتوافق. يجب أن تكفي المعلومات لضمان استمرار عمل النص البرمجي الغرضي المعدل، ولا بأي حال يمكن أن يُمنع أو يكون متعارضاً لمجرد أن تعديلاً قد جرى فقط.
إذا قمت بتناقل نص برمجي غرضي تحت هذا البند في أو مع أو تحديداً للاستخدام في منتَج مستخدِم، وكان التناقل يحدث كجزء من معاملة بحيث ينقَل حق امتلاك واستخدام منتَج المستخدِم إلى المستفيد للأبد أو لأجل محدد (بصرف النظر عن كيفية توصيف المعاملة)، فيجب أن يكون الكود المصدري المتوافق المتناقل تحت هذا البند مصحوباً "بمعلومات التنصيب". ولكن هذا الشرط ينطبق إذا كنتَ لا أنت ولا أي طرف ثالث تحتجزون القدرة على تنصيب نص برمجي غرضي معدَّل على منتج المستخدِم (كتنصيب العمل على سبيل المثال في وحدة تخزين داخلية ROM).
إن شرط توفير معلومات التنصيب لا يتضمن شرط مواصلة تقديم خدمة الدعم أو الضمان أو تحديثات لعمل قد تم تعديله أو تنصيبه. هذا ويمكن أن يُرفض الوصول إلى شبكة عندما يؤثر التعديل نفسه مادياً وبشكل سيء على عمل الشبكة أو ينتهك قواعد وبروتوكولات الاتصال عبر الشبكة.
يجب على الكود المصدري المتوافق المنقول وتعليمات التنصيب المقدمة وفقاً لهذا البند أن تكون في صيغة موثقة علانية (ومع تنفيذ متاح للعامة في صيغة نص برمجي مصدري)، ويجب ألا تتطلب مفتاحاً أو كلمة مرور خاصة لفك التحزيم أو القراءة أو النسخ.
7. شروط إضافية.
"الأذونات الإضافية" هي أحكام تزيد أحكام هذه الرخصة بصنع استثناءات من واحد أو أكثر من شروطها. تعامل الأذونات الإضافية التي يمكن تطبيقها على البرنامج بكامله كما لو كانت مدرجة في هذه الرخصة، بقدر ما تكون صالحة بموجب قانون مُطبق.
إذا كانت الأذونات الإضافية تطبق فقط على جزء من البرنامج، فإن هذا الجزء يمكن أن يستخدم منفرداً بموجب هذه الأذونات، ولكن يبقى كامل البرنامج محكوماً بموجب هذه الرخصة بدون احتساب الأذونات الإضافية.
عندما تتناقل نسخة من عمل مغطى، يمكنك أن تختار إزالة أية أذونات إضافية من تلك النسخة أو من أي جزء منها. كما (يمكن كتابة أذونات إضافية لتتطلب إزالتها الذاتية في حالات محددة عندما تعدل العمل) ويمكن أن تضع أذونات إضافية على مادة قمت بإضافتها على العمل المغطى، سواء كانت لديك أو يمكنك إعطاؤها أذون حقوق النشر الملائمة.
بصرف النظر عن أي حكم احتياطي آخر في هذه الرخصة، لمادة تضيفها إلى عمل مغطى، يمكنك (إذا كنت مجازا من قبل حاملي حقوق نشر تلك المادة) أن تزيد أحكام هذه الرخصة بأحكام: أ) التنازل عن الضمان أو تحديد المسؤولية بشكل مختلف عن أحكام الأبواب 15 و16 من هذه الرخصة. ب) استلزام المحافظة على إشعارات قانونية مقبولة أو مشاركات مؤلف في تلك المادة أو في "الإشعارات القانونية المناسبة" المعروضة من قبل الأعمال التي تحتويها. ج) حظر تحريف أصل تلك المادة أو استلزام أن تكون الإصدارات المعدلة من مادة كهذه موسومة بطرق معقولة على أنها مختلفة عن الإصدار الأصلي. د) الحد من استخدام أغراض الدعاية لأسماء مرخصة أو مؤلفي المادة. و) رفض منح حقوق بموجب قانون العلامات التجارية لاستخدام بعض الأسماء التجارية أو العلامات التجارية أو علامات الخدمات. ي) استلزام دفع تعويض لمرخصي ومؤلفي تلك المادة من قبل أي أحد يقوم بتناقلها (أو تناقل إصدارات معدلة منها) مع الافتراضات التعاقدية الواقعة على مسؤولية المتلقي، وتفرض هذه الافتراضات التعاقدية مباشرة على أولئك المرخصين والمؤلفين.
تعتبر كافة الأحكام الإجبارية الإضافية الأخرى كـ"مزيداً من القيود" ضمن معنى البند 10. إذا كان البرنامج كحين تلقيته، أو أي جزء منه، يحوي إشعاراً يفيد بأنه خاضع لهذه الرخصة مصحوباً بحكم لمزيد من القيود، فيمكنك إزالة هذا الحكم، إذا كان مستند الترخيص يتضمن مزيداً من التقييد ولكن يسمح بإعادة الترخيص أو التناقل بموجب هذه الرخصة، ويمكنك إضافة مواد محكومة بأحكام مستند الترخيص ذلك إلى عمل مغطى، شريطة أن المزيد من القيود لا تبقى مثل هذا التناقل أو إعادة الترخيص.
إذا قمت بإضافة أحكام تتفق مع هذا البند إلى عمل مغطى فيجب عليك أن تضع في ملفات المصدر المتعلقة تصريحا بالأحكام الإضافية التي تُطبق على تلك الملفات، أو إشعاراً يدل على مكان ورود الأحكام القابلة للتطبيق.
يمكن أن تُصاغ أحكام إضافية اختيارية أو إجبارية في صيغة ترخيص مكتوب مستقبل، أو كاستثناءات؛ والشروط المذكورة أعلاه تنطبق في الحالتين.
8. إبطال الرخصة.
لايجوز لك أن تكرر أو تعدل عملاً مغطى إلا كما تم اشتراطه بشكل واضح بموجب هذه الرخصة. وإن أي محاولة لتكراره أو تعديله خلافاً لذلك هي باطلة، وسيؤدي تلقائيا إلى إنهاء حقوقك بموجب هذه الرخصة (بما في ذلك أي تراخيص امتيازات ممنوحة بموجب الفقرة الثالثة من البند 11).
ومع ذلك، إذا أوقفت كافة انتهاكات هذه الرخصة، فإن الترخيص الخاص بك من قبل صاحب حقوق تأليف ونشر محدد يٌسترد (أ) مؤقتا، ما لم يقم وإلى حين أن يقوم صاحب حقوق التأليف والنشر صراحة ونهائياً بإنهاء الترخيص الخاص بك، (ب) بشكل دائم، إذا فشل صاحب حقوق التأليف والنشر بإعلامك بالانتهاك عبر بعض الوسائل المقبولة قبل مضي 60 يوما تلي وقف الانتهاكات.
وعلاوة على ذلك، فإن الترخيص الخاص بك من قبل صاحب حقوق تأليف ونشر معين يُسترد بشكل دائم في حال أن حامل حقوق التأليف والنشر قام بإعلامك بالإنتهاك عبر بعض الوسائل المقبولة، وكانت المرة الأولى التي تتلقى فيها إشعار انتهاك لهذه الرخصة (لأي عمل) من صاحب حقوق التأليف والنشر ذلك، وقمت بمعالجة الانتهاك قبل مضي 30 يوماً تلي تاريخ استلام الإخطار.
إنهاء حقوق بموجب هذا البند لا ينهي تراخيص الأطراف الذين تلقوا نسخاً أو حقوقاً من قِبلك بموجب هذه الرخصة. إذا انتهت حقوقك ولم تُسترد بصفة دائمة فأنت لا تتأهل للحصول على تراخيص جديدة لنفس المادة بموجب البند 10.
9. القبول ليس مطلوبا للحصول على نسخ.
أنت لست مضطرا لقبول هذه الرخصة من أجل الحصول أو تشغيل نسخة من البرنامج، التكرار الإضافي لعمل مغطى يحدث فحسب كنتيجة لاستخدام تسليم نظير لنظير للحصول على نسخة ولا يتطلب القبول كذلك. غير أنه لا يوجد شيء آخر عدا هذه الرخصة يمنحك الإذن لتكرر أو تعدل أي عمل مغطى. تنتهك هذه الأفعال حقوق التأليف والنشر إذا كنت لا توافق على هذه الرخصة. وبالتالي، عند تعديل أو تكرار عمل مغطى، فإنك تشير إلى موافقتك على هذه الرخصة للقيام بذلك.
10. الترخيص التلقائي للمتلقين النهائيين.
في كل مرة تتناقل عملاً مغطى، المتلقى يتلقى تلقائياً الرخصة من المُرخصين الأصليين، لتشغيل، وتعديل، وتكرار هذا العمل، وارتباطاً بهذه الرخصة. أنت غير مسؤول عن تطبيق امتثال الأطراف الثالثة بهذه الرخصة.
إن "المعاملات على المؤسسات" هي المعاملات التي يتم بمقتضاها نقل التحكم في مؤسسة، أو نقل جميع أصول مؤسسة، أو تقسيم مؤسسة، أو دمج مؤسسات. إذا كان تكرار عمل مغطى ينتج عن معاملة على المؤسسة، فكل طرف من هذه المعاملة يتلقى نسخة من العمل ويتلقى أيضاً أي تراخيص للعمل كان فريق المالك السابق لها قد أعطاها -أو يمكن أن يعطيها- بموجب الفقرة السابقة، بالإضافة إلى حق في حيازة الكود المصدري المتوافق للعمل من المالك السابق، إذا كان المالك السابق يمتلكه أو يستطيع الحصول عليه بجهود معقولة.
لا يجوز أن تفرض أية قيود إضافية على ممارسة الحقوق الممنوحة أو المؤكدة بموجب هذه الرخصة. على سبيل المثال، لا يجوز أن تفرض رسوم ترخيص أو أتعاب أو تكلفة أخرى لممارسة الحقوق الممنوحة بموجب الرخصة، ولا يجوز أن تبدأ مقاضاة (بما فيها المقاضاة المباشرة للأطراف أو مقاضاة المشتركين مع الأطراف في الدعوى القانونية) زاعماً أن أي مطالبة ببراءة قد تم انتهاكها بصنع أو استخدام أو بيع أو عرض بيع أو استيراد "البرنامج" أو أي جزء منه.
11. براءات.
"المساهم" هو صاحب حقوق التأليف والنشر الذي يسمح بموجب هذه الرخصة استخدام البرنامج أو عملاً مبني على البرنامج، وبالتالي فإن العمل المُرخص يدعى "إصدار المُساهم" الخاص به.
إن "مطالبات البراءة الضرورية" الخاصة بالمساهم هي كل مطالبات البراءات المملوكة أو المُتحكم بها من قبل المساهم. سواء سبق وتحصًل عليها أو سيحصل عليها لاحقاً، والتي تنتهك بطريقة ما، صنع أو استخدام أو بيع نسخة المساهم الخاصة بها بموجب هذه الرخصة، لكنها لا تتضمن المطالبات التي تم فقط انتهاكها كنتيجة لمزيد من التعديل على إصدار المساهم. لأغراض هذا التعريف، "التحكم" يشمل الحقوق التي تمنحها البراءة في منح تراخيص فرعية بما يتفق مع هذه الرخصة.
كل مساهم يضمن لك رخصة غير حصرية، وعالمية، وغير منسوبة لبراءة تحت مطالبات البراءة الضرورية للمُساهم، وذلك لصنع واستخدام وبيع وعرض للبيع و استيراد وأي نوع من التشغيل والتعديل والتكرار لمحتويات نسخة المساهم خاصته.
في الفقرات الثلاثة القادمة، "ترخيص البراءة" هي أي اتفاقية أو التزام صريح، كيفما سمي، وليس لفرض براءة (كإذن صريح باستخدام البراءة أو التعهد بعدم الملاحقة القضائية بسبب انتهاك البراءة). كي "تمنح" ترخيص براءة كهذا لطرف يعني أن تبرم اتفاقية أو التزاما كهذا بعدم فرض براءة على هذا الطرف.
إذا قمت بتناقل عمل مغطى، عن معرفة معتمدا على ترخيص براءة بذلك، ولم يكن الكود المصدري المتوافق للعمل متاحاً لأي أحد لينسخه بدون كلفة وبموجب أحكام هذه الرخصة من خلال خادم شبكة متاح للعامة أو وسائط أخرى يمكن الوصول إليها بسهولة، عندها يتوجب عليك إما أن (1) تجعل "المصدر المتوافق" متاحاً، أو (2) تُرتب لتحرم نفسك من الاستفادة من ترخيص الامتياز من أجل هذا العمل المحدد، أو (3) تُرتب بطريقة تتفق مع متطلبات هذه الرخصة لتمديد ترخيص البراءة للمتلقين النهائيين. "عن معرفة معتمداً" يعني أنه لديك معرفة فعليه أنه، لولا ترخيص البراءة، فإن تناقلك للعمل المُغطى في بلد ما، أو استخدام المتلقين للعمل المُغطى في بلد، يشكل انتهاكا لواحد أو أكثر من براءة قابلة للتحديد في ذلك البلد، حيث لديك سبب للاعتقاد بأنها صالحة.
إذا كنت في عملاً أو متصلاً فيما يختص بمعاملة واحدة أو ترتيب، تكرر عملاً مغطى أو تتناقله بتقديم تكرار له، وتمنح ترخيص امتياز لبعض الأطراف الذين يتلقون العمل المغطى بما يسمح لهم باستخدام أو تناقل أو تعديل أو تكرار نسخة محددة من العمل المغطى، فإن ترخيص البراءة الذي تمنحه يشمل تلقائيا جميع المستفيدين من العمل المغطى وأعمال مبينة عليه.
يعتبر ترخيص البراءة "تمييزياً" إذا لم يكن يتضمن النطاق الذي يغطيه، أو يحظر ممارسة، أو مشترطاً على عدم ممارسة واحد أو أكثر من الحقوق المكفولة خصيصا بموجب هذه الرخصة. لا يمكنك تناقل عمل مغطى إذا كنت طرفاً في اتفاق مع طرف ثالث يعمل في مجال توزيع البرمجيات، وبموجب هذا الاتفاق قمت بالدفع إلى الطرف الثالث بناء على نشاطك فيما يتعلق بتناقل العمل، والذي بموجبه منح الطرف الثالث، إلى أي طرف من الأطراف الذي سيتلقون العمل المغطى منك، ترخيص براءة يعتبر تمييزاً (أ) فيما يتعلق بنسخ من العمل المغطى الذي قمت بتناقله (أو نسخ صُنعت من هذه النسخ)، أو (ب) أساساً من أجل وفيما يتعلق بمنتجات محددة أو تجميعات تحوي العمل المغطى، ما لم تكن قد أدخلت في ذلك الاتفاق، أو كان ترخيص البراءة ذلك قبل 28 مارس 2007.
ليس في هذه الرخصة ما يُفسر على انه إقصاء او تقييد لأي تراخيص ضمنية أو دفاعات انتهاك أخرى قد تكون بخلاف ذلك متاحة لك بموجب قانون براءات اختراع ساري المفعول.
12) لا تنازل عن حرية الآخرين.
إذا تم فرض شروط عليك (سواء بواسطة حكم قضائي أو اتفاقية أو غير ذلك) تتناقض مع شروط هذه الرخصة، فإنها لا تعفيك من شروط هذه الرخصة. إذا كنت لا تستطيع تكرار عمل مغطى يلبي في الوقت ذاته التزاماتك بموجب هذه "الرخصة" وأي التزامات أخرى ذات صلة، فلا يمكنك تناقله على الإطلاق عندئذ كنتيجة. على سبيل المثال، إذا كنت موافقاً على الأحكام التي تلزمك بجمع أتعاب للقيام بمزيد من التناقل من هؤلاء الذي تقوم بعملية تكرار البرنامج لهم، فالطريقة الوحيدة التي تمكنك من إرضاء تلك الأحكام وإرضاء هذه الرخصة معاً هي الامتناع كلياً عن تكرار البرنامج.
13. الاستخدام مع رخصة جنو أفيرو العمومية.
بصرف النظر عن أي من الشروط الأخرى لهذه الرخصة، لديك الإذن بالربط أو الجمع بين أي عمل مغطى مع عمل مرخص بموجب الإصدار 3 من رخصة جنو أفيرو العمومية في عمل مغطى واحد، وبتكرار العمل الناتج. ستبقى أحكام هذه الرخصة سارية على الجزء الذي يكون فيه العمل مغطى، ولكن المتطلبات الخاصة برخصة جنو أفيرو العمومية، البند 13، فيما يتعلق بالتفاعل من خلال شبكة سوف تنطبق على التركيبة كما هي.
14. النسخ المُنقحة من هذا التصريح.
مؤسسة البرمجيات الحرة قد تنشر إصدارات جديدة و/أو منقحة من رخصة جنو العمومية من وقت إلى أخر. هذه الإصدارات الجديدة سوف تكون مشابهة في روحها بالإصدار الحالي، ولكن قد تختلف في المضمون لتشمل مشاكل أو قضايا جديدة.
كل إصدار سيُمنح رقم إصدار مميز. إذا حدد البرنامج أن إصدارا ذو رقم معين لرخصة جنو العمومية أو "أي إصدار لاحق" ينطبق عليه، لديك خيار اتباع الأحكام والشروط سواء في ذلك الإصدار المرقم أو في أي إصدار لاحق تنشره مؤسسة البرمجيات الحرة. إذا لم يحدد البرنامج رقم إصدار لرخصة جنو العمومية، يمكنك أن تختار أي إصدار نشرته مؤسسة البرمجيات الحرة.
إذا حدد البرنامج أنه يمكن لوكيل أن يحدد أي إصدارات مستقبلية لرخصة جنو العمومية يُمكن استخدامها، فإن التصريح العام لذلك الوكيل بقبول إصدار بشكل دائم يأذن لك باختيار ذلك الإصدار للبرنامج.
قد تعطيك إصدارات لاحقة صلاحيات مختلفة أو إضافية. ومع ذلك، لا يوجد التزامات إضافية تفرض على أي مؤلف أو صاحب حقوق تأليف ونشر كنتيجة لاختيارك باتباع إصدار أحدث.
15. تنازل عن الضمان.
لا توجد ضمانة خاصة بالبرنامج، إلى الحد الذي يسمح به القانون المعمول به. باستثناء الحالات التي يتم فيها ذكر خلاف ذلك في كتابة أصحاب حقوق التأليف والنشر و/أو الأطراف الأخرى التي تزود البرنامج "كما هو" بدون ضمانة من أي نوع، سواء كانت صريحة أم ضمنية، بما في ذلك على سبيل الذكر لا الحصر، الضمانات الضمنية للتسويق التجاري والملاءمة لغرض معين. تقع كامل المسؤولية عن المخاطر المتعلقة بجودة البرنامج وأدائه على عاتقك. إذا تبين وجود خلل ما في البرنامج، فستأخذ على عاتقك التكلفة الناجمة عن كل أعمال الصيانة والإصلاح والتصحيح الضرورية.
16. تحديد المسؤولية.
في أي حال من الأحوال ما لم يكن مطلوباً بموجب القانون المعمول به أو ما لم يتم الاتفاق عليه كتابياً، فإن أي صاحب حقوق تأليف ونشر، أو أي طرف أخر يعدل و/أو يروج البرنامج كما هو مسموح أعلاه، يكون مسؤولاً تجاهك عن الأضرار، بما في ذلك الأضرار العامة أو الخاصة أو العارضة أو التبعية أو الناشئة عن استخدام أو عدم القدرة على استخدام البرنامج (بما في ذلك على سبيل الذكر لا الحصر فقدان البيانات أو البيانات الناتجة بشكل غير دقيق أو الخسائر التي تتكبدها أنت أو أطراف ثالثة أو فشل البرنامج في العمل مع أي برامج أخرى)، حتى ولو كان مثل هذا المالك أو الطرف الأخر قد أوصى باحتمال وقوع أضرار كهذه.
17. توضيح لبندي 15 و16.
إذا كان التنازل عن الضمان وتحديد المسؤولية المنصوصين أعلاه لا يمكن أن يُعطيا تأثيرا قانونيا محلياً وفقاً للأحكام، فإن مراجعة المحاكم من شأنه تطبيق القانون المحلي الأكثر مقاربة لتنازل مُطلق عن كامل المسؤولية المدنية فيما يتعلق بالبرنامج، ما لم يقترن الضمان أو افتراض المسؤولية بنسخة من البرنامج مقابل رسوم. نهاية الأحكام والشروط
كيفية تطبيق هذه الشروط في برامجك الجديدة
إذا قمت بتطوير برنامج، وتريد أن تحقق أفضل استخدام له من قبل العامة، أفضل طريقة لتحقيق ذلك هو جعله برمجية حرة مما سيتيح لأي شخص إعادة توزيعه أو تغييره تحت هذه الشروط.
لفعل ذلك، قم بإضافة الإشعار التالي إلى البرنامج. من الأكثر أماناً أن تُرفق الإشعار في بداية كل ملف للكود المصدري لتقر باستبعاد الضمان بالشكل الأكثر فعالية؛ ومن الواجب أن يحتوي كل ملف على الأقل سطر "حقوق التأليف والنشر" ومشيرا إلى حيث يمكن إيجاد الإشعار الكامل.
<سطر لتوضح اسم البرنامج ونبذه عنه وعن استخداماته.> الحقوق محفوظة (C) <السنة> <اسم المؤلف>
هذا البرنامج يعد برمجية حرة؛ يمكن إعادة توزيعه و/أو تعديله تحت الشروط الخاصة برخصة جنو العمومية كما نشرت من قبل مؤسسة البرمجيات الحرة، سواء الإصدار 3 من الرخصة، أو (حسب اختيارك) أي نسخة مستقبليه.
هذا البرنامج موزع لأمل أن يكون مفيداً، ولكن بدون أي ضمانه، بدون حتى الضمان الضمني الخاص بالتسويق أو الملاءمة لغرض معين. أنظر رخصة جنو العمومية لمزيد من التفاصيل.
يجب أن تتلقى نسخة من رخصة جنو العمومية مع هذا البرنامج، إذا لم تتلق النسخة، قم بزيارة <http://www.gnu.org/licenses/>.
أضف أيضا معلومات توضح كيفية التواصل معك عبر البريد الإلكتروني والورقي.
إذا كان البرنامج تفاعلياً، دعه يُخرج إشعارا قصيراً، كالتالي، عندما يبدأ في الوضع التفاعلي: <البرنامج> الحقوق محفوظة (C) <السنة> <اسم المؤلف>
هذا البرنامج يأتي بدون أي ضمانة على الإطلاق، للمعلومات أكتب "إعرض و" "show w". هذه برمجية حرة، وأنت مرحب بك لتقوم بتوزيعها تحت شروط محددة؛ أكتب "أعرض س" "show c" للمعلومات.
الأوامر الفرضية "إعرض و" و"إعرض س" يجب أن تتوافق مع أجزاء مناسبة من رخصة جنو العمومية. وبالطبع، أوامر برنامجك قد تكون مختلفة؛ من أجل واجهة مستخدم رسومية، يمكن استخدام "صندوق حول البرنامج" "about box".
يتعين عليك أيضاً، أن تطلب من صاحب عملك (إذا كنت تعمل مبرمجاً)، أو من المؤسسة التعليمية التي تنتمي إليها، إن وجدت، التوقيع على تنازل عن حقوق البرنامج، إن كان ضروريا. لمزيد من المعلومات عن ذلك، وكيفية تنفيذه والامتثال لرخصة جنو جي بي إي GNU GPL، قم بزيارة <http://www.gnu.org/licenses/>.
لا تسمح "رخصة جنو العمومية" بدمج برنامجك في برامج امتلاكيّة. إذا كان برنامجك مكتبة روتين فرعي، فربما تعتبر أنه من المفيد أكثر السماح بربط تطبيقات امتلاكيّة مع المكتبة. إذا كان هذا ما تريد أن تفعله، استخدم رخصة جنو الأصغر العمومية بدلاً من هذه الرخصة، ولكن يرجى قراءة <http://www.gnu.org/philosophy/why-not-lgpl.html>.